“ถ้าท่านทั้งหลายยึดมั่นในวาจาของเรา ท่านก็เป็นศิษย์ของเราอย่างแท้จริง" (ยน. 8:31)

เพลงสดุดีที่ 35

คำภาวนาของผู้ชอบธรรมยามถูกเบียดเบียนa

สดด บทนี้เป็นคำรำพันอย่างขมขื่นของผู้ชอบธรรมซึ่งถูกคนที่เคยเป็นเพื่อน กลับเป็นศัตรูที่คอยเบียดเบียน ใส่ความกล่าวหา เขาจึงวอนขอพระเจ้าให้ทรงพิพากษาตัดสินว่าเขาเป็นผู้บริสุทธิ์และทรงลงโทษผู้ทำผิด เพลงสดุดีบทนี้สะท้อนความรู้สึกและประสบการณ์ของประกาศกเยเรมีย์ (ยรม 20:10-13) และยังกล่าวล่วงหน้าถึงการสร้างพยานเท็จกล่าวหาพระเยซูเจ้า เมื่อทรงถูกพิจารณาคดีในศาลสูง (มธ 26:57-62) บรรดาศิษย์ของพระเยซูเจ้าทุกยุคทุกสมัยก็จะถูกใส่ความกล่าวหาด้วยเช่นเดียวกัน บรรดาคริสตชนจึงต้องประพฤติตามแบบอย่างของพระอาจารย์ในการให้อภัยแก่ศัตรูผู้เบียดเบียน และภาวนาให้เขา แทนที่จะสาปแช่ง

ของกษัตริย์ดาวิด

1ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอพระองค์ทรงกล่าวหากับผู้ที่กล่าวหาข้าพเจ้า

        ขอทรงต่อสู้กับผู้ที่ต่อสู้ข้าพเจ้า

2ขอพระองค์ทรงคว้าโล่และดั้ง

        และทรงลุกขึ้นมาช่วยข้าพเจ้าด้วยเถิด

3ขอทรงกวัดแกว่งหอกและขวานbมาเผชิญหน้ากับผู้ไล่ตามข้าพเจ้า

        โปรดตรัสให้ข้าพเจ้ามั่นใจว่า "เราคือผู้ช่วยท่านให้รอดพ้น"

4ขอให้ผู้ที่มุ่งเอาชีวิตของข้าพเจ้าต้องอับอายขายหน้า

        ขอให้ผู้ที่วางแผนปองร้ายข้าพเจ้าต้องหันหลังกลับไปอย่างไร้เกียรติ

5ขอให้เขาทั้งหลายเป็นเช่นเศษฟางที่ปลิวว่อนไปตามลม

        ทูตสวรรค์ของพระยาห์เวห์ขับไล่เขาออกไป

6ขอให้เส้นทางของเขาลื่นและมืดมิด

        และทูตสวรรค์ของพระยาห์เวห์ไล่ตามไปด้วยเถิด

7ทั้งๆ ที่ไม่มีเหตุผล เขายังวางข่ายดักข้าพเจ้า

        ทั้งๆ ที่ไม่มีเหตุผล เขายังขุดหลุมพรางให้ข้าพเจ้าตกลงไปตายc

8ขอให้ความพินาศมาถึงเขาโดยไม่ทันรู้ตัว

        ขอให้เขาติดข่ายที่เขาวางดักข้าพเจ้าไว้เสียเองและตกลงในหลุมที่เขาขุดไว้d

9แล้วข้าพเจ้าจะได้ชื่นชมในพระยาห์เวห์

        จะยินดีที่พระองค์ทรงช่วยข้าพเจ้าให้รอดพ้น

10กระดูกทุกชิ้นของข้าพเจ้าจะกล่าวว่า

        ข้าแต่พระยาห์เวห์ ผู้ใดเหมือนพระองค์

พระองค์ทรงช่วยคนอ่อนแอให้พ้นจากผู้มีกำลังเหนือเขา

        ทรงช่วยคนอ่อนแอeและขัดสนให้พ้นจากผู้ที่ฉกฉวยทรัพย์สินของเขา

11พยานเท็จต่างออกมาปรักปรำข้าพเจ้า

        เขาถามปัญหาที่ข้าพเจ้าไม่รู้

12เขาตอบแทนความดีของข้าพเจ้าด้วยความชั่วร้าย

        ทำให้ชีวิตของข้าพเจ้าไร้ความหวัง

13แต่ยามที่เขาล้มป่วย ข้าพเจ้าก็เป็นทุกข์ สวมเสื้อผ้ากระสอบ

        ทรมานตนโดยจำศีลอดอาหาร

อธิษฐานภาวนาซ้ำแล้วซ้ำเล่าอยู่ในใจ

14เหมือนกับว่าเขาเป็นเพื่อนหรือเป็นพี่น้องของข้าพเจ้า

        ข้าพเจ้าเดินไปมาเหมือนผู้ไว้ทุกข์ให้มารดา

คอตกด้วยความโศกเศร้า

15แต่เมื่อข้าพเจ้าสะดุดล้ม เขาต่างชอบใจเข้ามารวมกัน

        รวมกันเข้ามาจู่โจมข้าพเจ้าโดยที่ข้าพเจ้าไม่ทันรู้ตัวf

ไม่ยอมหยุดที่จะฉีกข้าพเจ้าเป็นชิ้นๆ

16เขาทดลองข้าพเจ้า หัวเราะเยาะข้าพเจ้าg

        เขาแยกเขี้ยวใส่ข้าพเจ้า

17ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จะทรงทนดูไปอีกนานสักเท่าใด

        โปรดทรงช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากการจู่โจมของเขาh

โปรดทรงช่วยชีวิตเดียวที่ข้าพเจ้ามีให้พ้นจากสิงโตเถิด

18ข้าพเจ้าจะขอบพระคุณพระองค์ในที่ประชุมใหญ่

        จะสรรเสริญพระองค์ในหมู่ประชากรจำนวนมาก

19ขออย่าให้ศัตรูผู้พูดเท็จหัวเราะเยาะข้าพเจ้า

        อย่าให้ผู้ที่เกลียดชังข้าพเจ้าอย่างไร้เหตุผล หลิ่วตาให้กันดูถูกข้าพเจ้า

20เขาไม่กล่าวถ้อยคำแสดงมิตรภาพ

        แต่วางแผนหลอกลวงผู้รักสันติบนแผ่นดิน

21เขาอ้าปากปรักปรำข้าพเจ้า

        พูดว่า "ยอมรับเสียเถอะ เราเห็นท่านนะ"i

22ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเห็นแล้ว ขออย่าทรงนิ่งเงียบ

        ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขออย่าทรงอยู่ห่างจากข้าพเจ้าเลย

23โปรดทรงตื่น ลุกขึ้นมาป้องกันข้าพเจ้าเถิด

        ข้าแต่พระเจ้าและองค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้า โปรดทรงพิจารณาคดีของข้าพเจ้า

24ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพเจ้า โปรดทรงตัดสินตามความเที่ยงธรรมของพระองค์

        อย่าทรงปล่อยให้คนเหล่านั้นมาเย้ยเยาะข้าพเจ้าเลย

25ขออย่าทรงปล่อยให้เขาเหล่านั้นคิดว่า “สมหวังแล้ว”

        หรืออวดว่า “เรากลืนเขาแล้ว”

26ขอให้เขาทุกคนที่ยินดีเมื่อข้าพเจ้าประสบเคราะห์ร้ายต้องอับอายขายหน้า

        ขอให้ทุกคนที่ทะนงตนเหนือข้าพเจ้าต้องอัปยศอดสูด้วยเถิด

27แต่ทุกคนที่ดีใจในความบริสุทธิ์ของข้าพเจ้า จงโห่ร้องด้วยความยินดี

        ให้เขากล่าวเสมอไปว่า “พระยาห์เวห์ทรงยิ่งใหญ่”

พระองค์ทรงเอาพระทัยใส่ให้ผู้รับใช้พระองค์อยู่เป็นสุข  

28ลิ้นของข้าพเจ้าจะประกาศความเที่ยงธรรมของพระองค์

        และจะสรรเสริญพระองค์ตลอดวัน

 

35 a เพลงสดุดีบทนี้เป็นเพลงคร่ำครวญและสาปแช่งศัตรู คล้ายกับ สดด 22, 55, 59, 69, 70, 109

b “และขวาน” ต้นฉบับไม่ชัดเจน บางคนแปลว่า “ขวางทาง”

c “ให้ข้าพเจ้าตกลงไปตาย” ต้นฉบับภาษาฮีบรูไม่ชัดเจน แปลตามฉบับแปลโบราณภาษาซีเรียค

d “ตกลงในหลุมที่เขาขุดไว้” แปลตามสำเนาโบราณภาษาซีเรียค ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “ตกในความพินาศ”

e “อ่อนแอ” บางคนคิดว่าคำ “อ่อนแอ” ตรงนี้ ผู้คัดลอกได้เขียนซ้ำ

f “รวมกันเข้ามาจู่โจมข้าพเจ้าโดยที่ข้าพเจ้าไม่ทันรู้ตัว” ตัวบทไม่ชัดเจน บางคนจึงแก้และแปลว่า “ร่วมกับคนแปลกหน้าที่ข้าพเจ้าไม่รู้จัก”

g ต้นฉบับไม่ชัดเจน แปลตามต้นฉบับภาษากรีก

h “การจู่โจมของเขา” ต้นฉบับไม่ชัดเจน แปลโดยคาดคะเน

i ศัตรูเยาะเย้ยปรักปรำว่าได้เห็นผู้ชอบธรรมทำผิด

เช้าวันใหม่ใส่ใจพระวาจา

Lectio Divina-Daily 2022

เช้าวันเสาร์เราคิดถึงพระวาจา

Video อบรมพระคัมภีร์

ความรู้พื้นฐานพระคัมภีร์และหนังสือปฐมกาล

หนังสืออพยพและเลวีนิติ

หนังสือกันดารวิถีและเฉลยธรรมบัญญัติ

หนังสือโยชูวา ผู้วินิจฉัยและนางรูธ

หนังสือซามูแอล ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศ์กษัตริย์ ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศาวดาร เอสราและเนหะมีย์

หนังสือโทบิต ยูดิธ เอสเธอร์และมัคคาบี 1 และ 2

ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับประกาศกและประกาศกอาโมส

หนังสือประกาศกโฮเชยาและมีคาห์

หนังสือประกาศกอิสยาห์

หนังสือประกาศกโยนาห์และประกาศกเศฟันยาห์

หนังสือประกาศกนาฮูมและฮาบากุก

หนังสือประกาศกเยเรมีห์-เพลงคร่ำครวญ-บารุค

หนังสือประกาศกเอเสเคียลและดาเนียล

บทเทศน์บนภูเขา มธ. 5-7

พระวรสารนักบุญมัทธิว 10,13,18

พระวรสารนักบุญมาระโก

หนังสือกิจการอัครสาวก