“ถ้าท่านทั้งหลายยึดมั่นในวาจาของเรา ท่านก็เป็นศิษย์ของเราอย่างแท้จริง" (ยน. 8:31)

ข. การประกาศพระวาจาสำหรับผู้ถูกเนรเทศที่กรุงบาบิโลนa

 

สัญลักษณ์เรื่องแอก

27 1เมื่อเริ่มรัชกาลของกษัตริย์เศเดคียาห์bพระโอรสของกษัตริย์โยสิยาห์แห่งยูดาห์ พระยาห์เวห์ตรัสกับประกาศกเยเรมีย์ว่า 2พระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าดังนี้ “จงทำสายรัดและแอกจำนวนหนึ่ง นำมาวางบนบ่าของท่าน 3แล้วจงส่งสายรัดและแอกเหล่านี้ชุดหนึ่งให้แก่กษัตริย์แห่งเอโดม ชุดหนึ่งให้แก่กษัตริย์แห่งโมอับ ชุดหนึ่งให้แก่กษัตริย์ของชาวอัมโมน ชุดหนึ่งให้แก่กษัตริย์แห่งเมืองไทระ และอีกชุดหนึ่งให้แก่กษัตริย์แห่งเมืองไซดอน โดยผ่านบรรดาทูตที่มาเฝ้ากษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์cที่กรุงเยรูซาเล็ม 4จงสั่งให้ทูตเหล่านี้ไปบอกเจ้านายของตนว่า ‘พระยาห์เวห์จอมจักรวาลพระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ จงไปบอกเจ้านายของท่านดังนี้ว่า 5เราใช้อานุภาพยิ่งใหญ่และมือทรงฤทธิ์สร้างแผ่นดิน มนุษย์และสัตว์ต่างๆ ซึ่งอยู่บนแผ่นดิน และเราจะให้สิ่งเหล่านี้แก่ผู้ใดก็ได้ที่เราพอใจ 6บัดนี้ เราได้มอบแผ่นดินเหล่านี้ทั้งหมดไว้ในมือของกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนผู้รับใช้ของเรา เรายังมอบสัตว์ป่าให้รับใช้เขาด้วย 7นานาชาติจะรับใช้เขา บุตรและหลานของเขา จนถึงเวลากำหนดสำหรับแผ่นดินของเขา เมื่อชนหลายชาติและบรรดากษัตริย์จะทำให้เขาต้องกลับมาเป็นผู้รับใช้ 8ถ้าชนชาติใดหรืออาณาจักรใดไม่ยอมรับใช้กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนพระองค์นี้ และไม่ยอมวางคอไว้ใต้แอกของกษัตริย์แห่งบาบิโลน เราจะลงโทษชนชาตินั้น พระยาห์เวห์ตรัส เราจะใช้ดาบ การขาดแคลนอาหาร และโรคระบาดลงโทษเขาจนกว่าเราจะทำลายล้างเขาด้วยพระหัตถ์พระองค์d 9ดังนั้น ท่านทั้งหลายอย่าฟังบรรดาประกาศก หมอดู คนช่างฝันe โหร หรือนักวิทยาคมที่บอกท่านว่า ท่านจะไม่ต้องรับใช้กษัตริย์แห่งบาบิโลน 10เขาประกาศความเท็จแก่ท่าน ทำให้ท่านต้องถูกขับไล่ออกไปจากแผ่นดินของท่าน เราจะขับไล่ท่านออกไป และท่านจะพินาศ 11แต่ชนชาติที่ยอมวางคอไว้ใต้แอกของกษัตริย์แห่งบาบิโลนและรับใช้เขา เราจะปล่อยเขาให้อยู่เป็นสุขในแผ่นดินของตน พระยาห์เวห์ตรัส เพื่อทำไร่ไถนาและอาศัยอยู่ที่นั่น ’”

          12ข้าพเจ้าได้ทูลกษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์ด้วยถ้อยคำเดียวกันว่า “ท่านทั้งหลายจงวางคอไว้ใต้แอกของกษัตริย์แห่งบาบิโลน จงรับใช้พระองค์และประชากรของพระองค์ แล้วท่านจะมีชีวิต 13ทำไมพระองค์พร้อมกับประชากรจะต้องสิ้นพระชนม์ด้วยดาบ การขาดแคลนอาหารและโรคระบาด ดังที่พระยาห์เวห์ทรงกล่าวโทษไว้กับชนชาติที่ไม่ยอมรับใช้กษัตริย์แห่งบาบิโลนด้วย 14ท่านทั้งหลายอย่าฟังถ้อยคำของบรรดาประกาศกที่บอกว่า ‘ท่านจะต้องไม่รับใช้กษัตริย์แห่งบาบิโลน’ เขาประกาศความเท็จแก่ท่าน 15เราไม่ได้ส่งคนเหล่านี้ พระยาห์เวห์ตรัส มาประกาศความเท็จแก่ท่านในนามของเรา เราจึงจะต้องขับไล่ท่านทั้งหลายออกไป และท่านจะต้องพินาศ ทั้งตัวท่านและบรรดาประกาศกที่ประกาศถ้อยคำเหล่านี้แก่ท่าน”

          16ข้าพเจ้าพูดกับบรรดาสมณะและประชากรทั้งหมดนี้ว่า “พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ ท่านทั้งหลายอย่าไปฟังถ้อยคำของบรรดาประกาศกที่ประกาศแก่ท่านว่า ‘ดูซิ ในไม่ช้าเขาจะนำเครื่องใช้ของพระวิหารของพระยาห์เวห์กลับมาจากกรุงบาบิโลน’ เขาเหล่านี้ประกาศความเท็จแก่ท่าน 17อย่าฟังเขาเลย จงรับใช้กษัตริย์แห่งบาบิโลนแล้วท่านจะมีชีวิต ทำไมเมืองนี้จะต้องเป็นเมืองร้างเล่า 18ถ้าเขาเหล่านั้นเป็นประกาศกแท้ และพระวาจาของพระยาห์เวห์อยู่กับเขา ก็ให้เขาทูลขอพระยาห์เวห์จอมจักรวาลเถิด อย่าให้เครื่องใช้ที่ยังเหลืออยู่ในพระวิหารของพระยาห์เวห์ ในพระราชวังของกษัตริย์แห่งยูดาห์ และในกรุงเยรูซาเล็ม ต้องถูกนำไปยังกรุงบาบิโลนเลย 19เพราะพระยาห์เวห์จอมจักรวาลตรัสดังนี้เกี่ยวกับเสาต่างๆ อ่างใหญ่ที่เรียกว่า “ทะเล” ฐานตั้งและเครื่องใช้อื่นๆ ที่ยังเหลืออยู่ในเมืองนี้ 20ที่กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนไม่ได้นำไป เมื่อทรงกวาดต้อนกษัตริย์เยโคนิยาห์พระโอรสของกษัตริย์เยโฮยาคิมแห่งยูดาห์ จากกรุงเยรูซาเล็มไปเป็นเชลยที่กรุงบาบิโลน พร้อมกับบรรดาชนชั้นนำแห่งยูดาห์และกรุงเยรูซาเล็ม 21พระยาห์เวห์จอมจักรวาลพระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ เกี่ยวกับเครื่องใช้ที่ยังเหลืออยู่ในพระวิหารของพระยาห์เวห์ ในพระราชวังของกษัตริย์แห่งยูดาห์และในกรุงเยรูซาเล็มว่า 22เครื่องใช้เหล่านี้จะถูกนำไปยังกรุงบาบิโลน และจะคงอยู่ที่นั่นจนถึงวันที่เราจะลงโทษเขาทั้งหลาย พระยาห์เวห์ตรัส แล้วเราจะนำเครื่องใช้เหล่านี้กลับมาอยู่ในสถานที่นี้อีก”

 

27 a ลักษณะเฉพาะของภาษาแสดงว่าบทที่ 27-29 มีความแตกต่างจากเรื่องราวตอนอื่นๆ เรื่องราวใน 3 บทนี้อาจถูกรวมไว้ด้วยกันสำหรับผู้ถูกกวาดต้อนไปอยู่ที่กรุงบาบิโลน บทที่ 27 มีข้อความหลายตอนที่ถูกเสริมเข้ามา ตัวบทภาษากรีกจึงสั้นกว่ามาก

b “เศเดคียาห์” แปลโดยคาดคะเนจากข้อ 3,12 และ 28:1 ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “เยโฮยาคิม”

c “ทูตที่มาเฝ้ากษัตริย์เศเดคียาห์” การที่ฟาโรห์ซัมเมติกัสที่ 2 ขึ้นครองราชย์ในอียิปต์ ทำให้เกิดการรวมตัวของอาณาจักรเล็กๆ ในบริเวณนั้นเป็นพันธมิตร เพื่อต่อต้านอำนาจของบาบิโลน (593-592 ก่อน ค.ศ.) อาณาจักรยูดาห์ก็เข้าร่วมเป็นพันธมิตรกับอาณาจักรเล็กๆ เหล่านี้ด้วย

d “จนกว่าเราจะทำลายล้างเขาด้วยพระหัตถ์พระองค์ (ซึ่งหมายถึงกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์)” เป็นวลีที่ไม่สู้จะพบบ่อยนัก บางทีวลีนี้น่าจะแก้ไขให้เหมือนกับสำนวนแปลโบราณภาษาซีเรียคและภาษาอาราเมอิก (Targum) ให้อ่านว่า “จนกว่าเราจะมอบชนชาติ(เหล่า)นี้แก่พระองค์”

e “ช่างฝัน” ตามต้นฉบับภาษากรีก ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “ความฝัน”

เช้าวันใหม่ใส่ใจพระวาจา

Lectio Divina-Daily 2022

เช้าวันเสาร์เราคิดถึงพระวาจา

Video อบรมพระคัมภีร์

ความรู้พื้นฐานพระคัมภีร์และหนังสือปฐมกาล

หนังสืออพยพและเลวีนิติ

หนังสือกันดารวิถีและเฉลยธรรมบัญญัติ

หนังสือโยชูวา ผู้วินิจฉัยและนางรูธ

หนังสือซามูแอล ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศ์กษัตริย์ ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศาวดาร เอสราและเนหะมีย์

หนังสือโทบิต ยูดิธ เอสเธอร์และมัคคาบี 1 และ 2

ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับประกาศกและประกาศกอาโมส

หนังสือประกาศกโฮเชยาและมีคาห์

หนังสือประกาศกอิสยาห์

หนังสือประกาศกโยนาห์และประกาศกเศฟันยาห์

หนังสือประกาศกนาฮูมและฮาบากุก

หนังสือประกาศกเยเรมีห์-เพลงคร่ำครวญ-บารุค

หนังสือประกาศกเอเสเคียลและดาเนียล

บทเทศน์บนภูเขา มธ. 5-7

พระวรสารนักบุญมัทธิว 10,13,18

พระวรสารนักบุญมาระโก

หนังสือกิจการอัครสาวก