“ถ้าท่านทั้งหลายยึดมั่นในวาจาของเรา ท่านก็เป็นศิษย์ของเราอย่างแท้จริง" (ยน. 8:31)

โยบยืนยันความบริสุทธิ์ของตน

27 1โยบยังพูดต่อไปอีกว่า

2“ข้าพเจ้าสาบานเฉพาะพระพักตร์พระเจ้าผู้ทรงชีวิต

และทรงถอนสิทธิของข้าพเจ้าไป

สาบานเฉพาะพระพักตร์พระผู้ทรงสรรพานุภาพ

พระผู้ทรงทำให้ใจข้าพเจ้าขมขื่นว่า

3‘ตราบใดที่ข้าพเจ้ายังมีลมหายใจอยู่

ตราบใดที่ลมปราณของพระเจ้ายังอยู่ในจมูกของข้าพเจ้า

4ปากของข้าพเจ้าจะไม่พูดเท็จ

ลิ้นของข้าพเจ้าจะไม่เปล่งคำหลอกลวง’

5ข้าพเจ้าไม่มีวันยอมรับว่าท่านทั้งหลายถูกต้อง

ตราบที่ข้าพเจ้ายังมีชีวิตอยู่ ข้าพเจ้าจะยืนยันว่าข้าพเจ้าไม่มีความผิด

6ข้าพเจ้ายึดความชอบธรรมมั่นไว้ ไม่ยอมปล่อยให้หลุดไป

ไม่มีวันใดเลยที่มโนธรรมตำหนิข้าพเจ้าa

7ขอให้ศัตรูของข้าพเจ้าได้รับโทษเหมือนคนชั่ว

ขอให้ผู้ที่ลุกขึ้นต่อสู้กับข้าพเจ้าได้รับโทษเหมือนคนอธรรม

8ความหวังของผู้ไม่นับถือพระเจ้าจะเป็นอย่างไร

เมื่อพระเจ้าจะทรงถอนชีวิตไปจากเขาb

9พระเจ้าจะทรงฟังเสียงร้องของเขาหรือ

เมื่อเหตุร้ายมาถึงเขา

10เขาจะไม่พอใจพระผู้ทรงสรรพานุภาพ

เขาจะไม่เรียกขานพระเจ้าเลยc

11ข้าพเจ้าจะสอนท่านทั้งหลายว่าพระเจ้าทรงกระทำอย่างไร

ข้าพเจ้าจะไม่ปิดบังพระดำริของพระผู้ทรงสรรพานุภาพd

12ดูซิ ท่านทุกคนได้เห็นแล้ว

ทำไมท่านจึงพูดเหลวไหลเช่นนี้”

โศฟาร์กล่าวถึงชะตากรรมของคนชั่วe

13“นี่คือชะตากรรมที่พระเจ้าทรงกำหนดไว้fสำหรับคนชั่ว

นี่คือมรดกที่พระผู้ทรงสรรพานุภาพประทานให้ผู้ข่มเหงเพื่อนมนุษย์

14ถ้าเขามีบุตรจำนวนมาก บุตรของเขาก็จะถูกฆ่าด้วยดาบ

ลูกหลานของเขาจะมีอาหารไม่พอกิน

15ลูกหลานที่รอดชีวิตจะตายด้วยโรคระบาดg

ภรรยาม่ายของเขาจะไม่ร่ำไห้เป็นทุกข์

16แม้เขาจะสะสมเงินไว้มากเหมือนฝุ่นดิน

มีเสื้อผ้าสุมไว้เป็นกองเหมือนดินเหนียว

17แม้เขาจะสะสมเงินและเสื้อผ้าไว้ แต่คนชอบธรรมจะนำเสื้อผ้านั้นไปสวม

และผู้ไม่มีความผิดจะนำเงินนั้นไปแบ่งปันกัน

18เขาจะสร้างบ้านเปราะบางเหมือนใยแมงมุมh

เหมือนเพิงของผู้เฝ้าสวน

19เขาไปนอนอย่างคนร่ำรวยเป็นครั้งสุดท้ายi

เพราะเมื่อเขาลืมตาขึ้น ก็จะไม่มีอะไรเหลือ

20เหตุร้ายจะจู่โจมเขาเหมือนน้ำท่วมj

เวลากลางคืน พายุจะหอบเขาไป

21ลมตะวันออกจะหอบเขาออกไปไกล

กวาดเขาออกไปจากที่ของเขา

22พระเจ้าจะทรงโจมตีเขาอย่างไม่ปรานี

เขาจะพยายามหนีจากพระหัตถ์พระองค์

23ผู้คนจะตบมือเยาะเย้ยเขา

ไม่ว่าเขาจะไปที่ใด ผู้คนจะผิวปากดูถูกเขา”

 

27 a “ไม่มีวันใดเลยที่มโนธรรมตำหนิข้าพเจ้า” บางคนแปลโดยคาดคะเนว่า “ใจข้าพเจ้าจะไม่อับอายเลย”

b “เมื่อพระเจ้าจะทรงถอนชีวิตไปจากเขา” บางคนแปลตามต้นฉบับภาษากรีกและซีเรียคว่า “เมื่อเขาจะยกจิตใจขึ้นหาพระเจ้า”

c โยบกล่าวย้ำหลักการของเอลีฟัสที่ว่า “คนชั่วจะถูกพระเจ้าลงโทษ” แต่เขาไม่ยอมใช้หลักการนี้ในกรณีของตน

d โยบดูเหมือนจะกล่าวว่าเขาได้พูดหมดแล้วถึงท่าทีลึกลับของพระเจ้าที่มนุษย์เข้าใจไม่ถึง แต่เพื่อนของเขาได้ปิดตาไม่ยอมรับความจริงเช่นว่านี้

e ข้อความปราศรัยไม่สมบูรณ์ใน 27:13-23 ไม่น่าจะเป็นคำพูดของโยบ เพราะกล่าวซ้ำถึงเหตุผลของเพื่อนคนหนึ่งของเขา ซึ่งอาจเป็นโศฟาร์ เพราะมิฉะนั้นการสนทนาโต้ตอบจะขาดคู่สนทนาคนที่สามไป คือโศฟาร์

f “ทรงกำหนดไว้” แปลตามตัวอักษรว่า “กับพระเจ้า”

g “จะตายด้วยโรคระบาด” แปลตามตัวอักษรว่า “จะถูกฝังไว้ในความตาย” บางครั้ง “ความตาย” อาจหมายถึง “โรคระบาด” ก็ได้ (ดู 18:13; ยรม 15:2; 43:11; วว 6:8)

h “ใยแมงมุม” แปลตามสำนวนแปลโบราณภาษากรีกและซีเรียค ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “แมงกินผ้า” คำเปรียบเทียบทั้งสองแบบ (“ใยแมงมุม” และ “เพิงของผู้เฝ้าสวน”) หมายถึงความไม่มั่นคง ความเปราะบาง

i “เป็นครั้งสุดท้าย” แปลตามสำนวนแปลโบราณภาษากรีกและซีเรียค แปลตามตัวอักษรว่า “เขาจะไม่เพิ่มอีก”

j “เหมือนน้ำท่วม” บางคนแปลโดยคาดคะเนว่า “ในเวลากลางวัน”

เช้าวันใหม่ใส่ใจพระวาจา

Lectio Divina-Daily 2022

เช้าวันเสาร์เราคิดถึงพระวาจา

Video อบรมพระคัมภีร์

ความรู้พื้นฐานพระคัมภีร์และหนังสือปฐมกาล

หนังสืออพยพและเลวีนิติ

หนังสือกันดารวิถีและเฉลยธรรมบัญญัติ

หนังสือโยชูวา ผู้วินิจฉัยและนางรูธ

หนังสือซามูแอล ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศ์กษัตริย์ ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศาวดาร เอสราและเนหะมีย์

หนังสือโทบิต ยูดิธ เอสเธอร์และมัคคาบี 1 และ 2

ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับประกาศกและประกาศกอาโมส

หนังสือประกาศกโฮเชยาและมีคาห์

หนังสือประกาศกอิสยาห์

หนังสือประกาศกโยนาห์และประกาศกเศฟันยาห์

หนังสือประกาศกนาฮูมและฮาบากุก

หนังสือประกาศกเยเรมีห์-เพลงคร่ำครวญ-บารุค

หนังสือประกาศกเอเสเคียลและดาเนียล

บทเทศน์บนภูเขา มธ. 5-7

พระวรสารนักบุญมัทธิว 10,13,18

พระวรสารนักบุญมาระโก

หนังสือกิจการอัครสาวก